회원가입시 광고가 제거 됩니다
일어 번역 부탁합니다 ㅣ 일어 번역 부탁합니다
ㅣ 일어 번역 부탁합니다
안녕하세요!
香港に旅立魁と東京に残る朱葉は、
홍콩으로 여행을 떠난 카이와 도쿄에 (그대로) 남은 아게하는,
離ればなれになる前の、束の間の甘い時を過ごす。
떠나기 전에, 잠깐 동안 (순간) 달콤한 시간을 보낸다.
危険な場所へと旅立っていく魁を見て、朱葉はとある決心を固めるが!?
위험한 장소로 여행을 떠난 카이를 보며, 아게하는 어떤 결심을 굳히는데...!?
一方、襲撃された香港支部から
한편 습격 받은 홍콩 지부로부터
送られてきた写真には、武尊と思しき
보내져 온 사진에는, 호타카라고 추정되어지는 (생각되어지는)
人物の姿が。
인물의 모습이....
武尊の思惑は!?
호타카의 의도는!?
감사합니다!
질문
답변
여기 어디죠?? 카페인가요??
https://1b.seekr.kr/23187
역사적으로 일본이 한국 도와준적 있나요? 침략만 하지 않았나요?
https://1b.seekr.kr/23186
일본여행 공항면세점vs일본백화점 비비안웨스트우드 가격 아빠가 일본 출장가셨는데 제가 비비안지갑이 갖고싶어서 사다주실 수도 있는데 일본이
https://1b.seekr.kr/23185
어렸을때 고문 당하는 애니 캐릭터 이름 그 어렸을때 어떤 뚱뚱한 안경아줌마인가 고문당하면서 살았던 애니 캐릭터 누구인지
https://1b.seekr.kr/23184
일본 출국,입국 면세점 다른가요 도쿄 가는데 출국할 때랑 입국할 때 면세점이 어떻게 다른가요
https://1b.seekr.kr/23183