회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 넹 일본어로 ’네‘가 はい잖아요!말 끝마다 ん를 붙이면 애교체가 된다고 하는데그럼 ‘넹’은
일본어로 ’네‘가 はい잖아요!말 끝마다 ん를 붙이면 애교체가 된다고 하는데그럼 ‘넹’은 はいん 이런 식으로 하면 될까용
はいん은 자연스럽지 않고 일본어에서 쓰이지 않습니다.
“넹”에 가까운 부드러운 느낌을 주고 싶다면
「はーい〜」, 「うん〜」 등이 더 적절합니다.
질문
답변
일본어 번역(자연스러운 표현) フォローするとブロックフォローしたらブロック스루가 맞나요 시타가 맞나요?둘다 상관없나요?어느쪽이 더 자연스러워요?!!
https://1b.seekr.kr/24354
김포공항 국내선 주류 반입 김포공항에서 제주도로 가는 국내선을타는데24도미만의 주류를 300미리 물병에 옮긴다음 캐리어에 넣어서가져갈려합니다문제가될것이있나요?
https://1b.seekr.kr/24353
항공권 예매 항공권 예매하려는데 인천에서 토론토행, 아시아나 항공(에어캐나다 공동운항) 이랑 에어캐나다 있는데
https://1b.seekr.kr/24352
미국 입국심사 미국 la 경유 시카고 도착.국내 프리랜스 엔지니어 직종인데 입국심사에서 거절되
https://1b.seekr.kr/24351
일본에서 540ml 바디워시 삿는데 기내반입 기내로 들어갈수있나요
https://1b.seekr.kr/24350