문화를 표현할 때 쓰는말. 아버지 살. ㅎH 라고 비슷한 표현을 했던거 같은데,일본은 기존문화를 살려두고,중국은
아버지 살. ㅎH 라고 비슷한 표현을 했던거 같은데,일본은 기존문화를 살려두고,중국은 기준문화를 싹 다 죽이고,이런 이야기를 들은 것 같은데 정확한 표현이 뭐였나요?
“아버지를 주~ㄱ이고 살을 취하다” / “父を殺して肉を取る”
흔히 중국의 문화정책 또는 혁명적 단절을 상징하는 표현으로 사용됨.
전통이나 기반을 과감히 파괴하고 표면적인 이익만 취한다는 비판적 뉘앙스입니다..